|

Тюркско-семитские и тюркско-индоевропейские исторические параллели (Часть I )

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Загрузка...

Доктор философии по историческим наукам

Алекпер Алекперов

            Уже длительное время среди специалистов бытует достаточно «предвзятое» мнение об отсутствии тюрок в переднеазиатско-балканском регионе до Рождества Христова, точнее, до гуннского нашествия. Но согласиться с этим всего лишь идеологическим «предположением» никак нельзя. Наличие в еврейском, арабском и индоевропейском языковом ареале слов с корневыми «t~r» свидетельствует о том, что указанные народы, испытывая непосредственное влияние тюрок, были с ними в самых тесных контактах уже с начала становления этнического самосознания [1. c. 50-55]. Так, например, тюркско-мусульманская традиция тоже возводит свою родословную к библейской версии происхождения народов. Поэтому возникает вопрос: какая связь между генеалогией тюрка Огуза с библейским Ибрахимом/Абрахамом, который большинством исследователей причисляется к семитам.  Однако в отличие от ветхозаветной традиции Коран считает Ибрахима (ابراهيم) сыном Азара (أزر) [Коран VI:74, 75; 37, c.41]. Известно, что Пророк Мухаммад (с) хорошо знал евреев и их язык [2, c.655]. В Коране же отмечается, что Ибрахим был не иудей и не христианин – он мусульманин-ханифа [Коран III:67], что считается арабизированным вариантом из сирийского «ханпа/язычник» [3, c.25]. Как правило, арабы делятся на три группы – северных – albaida; южных – al-’ariba и арабизированных – mustariba. Предком же mustariba был Исмаил– родоначальник курейшитов, к которым относился и наш Пророк. Но если Ибрахим и его сын Исмаил не были семитами, так как mustariba – это арабизированные, то от кого они были арабизированы? Наш же соотечественник Гянджели Низами (Гянджеви)  однозначно указывает на тюркское происхождение Мухаммада (с) [4, c.66; 7. c.5-8]. Объяснить это  сопоставление только попыткой увязать свое происхождение с библейской генеалогией не совсем правильно. В то же время Низами одним этим заявлением  подчеркивает свое же тюркское происхождение.

Вторым сыном Исмаила был Кедар [Бытие, 25:13]. Еврейский вариант Ветхого Завета транскрибирует имя «Кедар/קדר» как «Кейдар». Здесь же «кейдариты» (אהלי קדר) упоминаются как «жители шатров» [5. Теллим 121:5,6; Мегиллот 1:5]. Согласно же тюркской генеалогии у огузского хана Баяндура был брат по имени Кайдар, могила которого находилась на западе Азербайджана около Султанийи и именовалась «могила пророка Айдара» [6, c.109]. Подробно это рассматривалось нами в предыдущей статье [7. c.5-8]. Эта аналогия уже проливает свет на правоту Гянджели Низами о генеалогии нашего Пророка, а также на взаимосвязь понятий «кедар/кидар».  Вместе с этим мы можем провести линию тождественности между указанными племенами с народом «кушан/усунь/эфталитами» – белыми  гуннами, а вслед за ними с соседями кутиев — племенем Tukriş (Turkiş Автор) из надписи Хаммурапи, которых почему-то хотят причислить к индоевропейцам  [8. c.14-39; 9, c.27-40].

То, что побережье Восточного Средиземноморья еще до появления там евреев было местом обитания древних тюрок, доказывается многими фактами. Например, одним из тюркских племен, известным по источникам были  «askal/işğil»-и (اسكل/اشغل), с именем которых в Библии в связи с событиями XIII в до н.э. упоминается Askalon (Ашкелон/ אשקלון  еврейских источников) [9. c.27-40], что оканчивается на так называемый «индоевропейский» топонимический формант «-on»  [9. c. 27-40]. Еврейские же источники упоминают народ «eşkol», как современников Абрахама [10,  c. 44, 106]. Этот факт уже ставит под сомнение утверждение некоторых исследователей о семитском происхождении гиксосов [10, c.107;11, c.3-34; 9. c.27-40], имя которых с тюркского языка переводится как «gökoguz(os)/небесные огузы» [9. c.27-40]. Гиксосы же в XVIII в. до н.э. захватили Египет, познакомив местное население с боевыми колесницами. Употребление же в названии «Askalon» «индоевропейского» суффикса «-on» бесспорно свидетельствует об «индоевропейском» присутствии в данном регионе, по крайней мере, с XIII в. до н.э. Но тогда возникает очередной вопрос – не являются тюрки теми же индоевропейцами?

Наше исследование семитских слов свидетельствует, что они изначально были слоговыми и в результате ассимиляции превратились в трехсогласные, например, Şameş/солнце (у арабов «şəms») производно из двух слов «şam/небо+/огонь→небесный огонь». В этом же ракурсе надо рассматривать название г. Кадеш, расположенного на р. Оронт в Сирии, а также арабское название г. Йерусалима → Kuds (от глагола قدس /kadusə/ → святить, освящать), что восходит к тюркскому понятию «kut/святой дух/+/огонь». Характерно, что в слове  «kud/t» фигурирует культ Быка [11. c. 3-34]. Существует предположение, что тотемным животным шаньюйского рода гуннов был бык. Поэтому интересна параллель – Огуз→ Бык (kut)→ гора Джуди (Gudi Алекпер), где приземлился Ноев ковчег [11. c. 3-34].

В Четвертой книге царств сообщается: «В девятый год Осии взял царь Ассирийский Самарию и переселил Израильтян в Ассирию, и поселил их в Халахе, и в Хаворе, при реке Гозан, и в городах Мидийских» [4-я книга Царств, 17:1-7]. Если учитывать, что семитская согласная «vav – евр. ו ; араб. و » в зависимости от огласовок читается и как «o/u», а также как дифтонг «аu», то библейский «Гозан» соответствует имени «Гузан». Поэтому нет сомнений, что в названии «Гузан» нашло отражение имя огузов, с именем которых связанo «URU.Guzana» ассирийского источника [12. c.18; 13, № 2, с. 265].

Судя по общепринятой концепции, тогда как семиты фиксируются письменными источниками с конца IV- нач. III тыс. до н.э., а, так называемые «индоевропейцы», отмечаются в Передней Азии с конца II тыс. до н.э., то тюрки, которых «некоторые» все еще считают пришлыми с Алтая, появляются в интересущем нас пространстве только после гуннского вторжения. Конечно, на предложенном уровне исследования каких-либо контактов между указанными племенами быть не могло. Но языковых параллелей между этими этносами так много, что это позволяет по-новому подойти к изучению многих этнических вопросов. В этом вопросе ведущая роль всегда принадлежала и принадлежит лингвистике. Возражая ученым, критикующих тех историков, которые по поводу этнических вопросов опираются и на языковые данные, следует представить такой факт, что « … языковые свидетельства могут и должны быть использованы в  исторических реконструкциях, так язык является в широком смысле выразителем культуры его носителей [14. с. 100; 15. с. 39] (курсив наш – Автор). Современное же состояние исторической науки в вопросах этногенеза обязывает историка знать основы языкознания, а лингвиста – знание письменных источников. С момента же зарождения этой науки, ученые, основываясь на Библию, разделили языки на семитские-хамитские, индоевропейские, а затем урало-алтайские и т.д. семьи. В последнее время среди исследователей все более широкое распространение получает идея родства вышеуказанных языков. Эта теория, получила название «ностратики».

Разработанная Хольгером Педерсеном, она впоследствии была существенно дополнена в работах В.М.Илич-Свитыча [16. с. 3-4]. Ностратика интересна тем, что она сугубо с материалистических позиций хочет объяснить некую генетическую общность основы ряда языков. В принципе, с отрицанием общности основы языков невозможно объяснить такие языковые явления, когда в различных языках при сохранении одних и тех же корневых фонем и смыслового содержания имеются одинаковые по звучанию слова. Чтобы проверить, насколько правомерны наши суждения, вначале мы остановимся на правилах образования глагола некоторых языков. Как известно, глагол это часть речи, обозначающая  действие или состояние, как процесс [17. с.310]. Известно, что любое «действие» человека связано как с восприятием, так с реализацией энергии. Во многих языках понятия, связанные со светом, реализацией и восприятием энергии, образуются при помощи  компонентов «-ər; -od; -ut; -it; -ot; -uz; -is; -iş», что при фонетическом развитии переходит в «-еt/el(eləmək/делать)» [1.с.50-55; 11. с.17-34]. Посредством этого инфинитива в тюркском образуется императив «делай», производного из тюрского вспомогательного глагола «etmək/делать» [18. с. 164] — «еt/делай» (yat+et+im→yatdım; get+et+im→getdim и т.д). Характерно, что, несмотря на флексию, в русском языке инфинитив глагола, а также 3-е лицо единственного числа образуется именно посредством тюркского императива «et» (хот+эт→хотеть /хочет/; люб+эт→любить /любит/; клад+эт→класть /кладёт/; ляг+эт→лежать /лежит/).

Этот процесс мы наблюдаем и в западноевропейских языках. Так, в древнегерманский период переднеязычный суффикс «d/-t» представлял собой сфигурированную форму глагола «делать» [19. с.32]. Например, в английском языке посредством метатезы от тюрского императива «et/od», как показатель реализации энергии, образуется английское «do/делать», а также прединфинитивная частица «to» [20. с.158; 11. с.17-34], изначальная форма чего отразилось в окончании правильных глаголов прошедшего времени как «-ed» (work+ed; look+ed), что соответствует окончанию глагола прошедшего времени тюркского языка “-idi/было”  — /itti-itələdi /толкнул/; etti – etdi /сделал/; alar – 1. qızar /покраснел/ 2. qamaş /набил оскомину, временно ослепнул/» [21, с. 222, 223, 229]. Во французском языке посредством частицы «et» образуется сослагательное наклонение, оканчивающееся на «-es/-ez», которое во всех временах произносилось как «-ets» [22. с. 29, 73].

Такая  же закономерность окончания на «-t/-d» наблюдается в древне/средне и новоперсидском языках [ср. древн. перс. «te/ti, tai → yazaite /поклоняется/, yazata /поклонялся/; в аористе согласная  «-t» выпадает – Auramazda tuvam dauşta biya(t) /Да будет тебе Ахурамазда другом; сред. перс. Anī šab ēdōn dīd čiyōn ka Sāsān pad pil-e ārāstag /На другую ночь он увидел, что Сасан сидит белом слоне…/; новоперс. Dana həm danəd  və həm porsəd /ученый знает и спрашивает …/ [23. с.211-212, 221,259-264; 24. с.38, 66; 25. с.172] Как видим, тюркский императив «-еt/ed/делать/» достаточно отчетливо проявляется в качестве глаголообразования в индоевропейских языках. Но если пойти дальше можно заметить, что данная частица действует и семитских языках, например, араб. писать (kətəbə)   —  كتبت   كتب kətəbtu – я пишу;  kətəb (жен. ti) – ты пишешь; kətəbə (t) – كتب   (كتبت) он/она/ пишет [26. с. 148]. Несмотря на то, что иврит тоже строится по консонантному принципу, однако при образовании глагола настоящего времени учитывается слоговая система и окончание его. Так например, двусложная основа настоящего времени с конечным согласным женского рода единственного и множественного чисел образуется при помощи окончания «ett»  (она учится – לוםדת/lömedet; они /женщины/ учатся/לםדות  lömdot/.

Окончание «оt» наблюдается в глаголах, где односложная основа множественного числа женского рода (они /женщины/ живут –  גרות /garot/), а также в глаголах, оканчивающихся на согласную/   — רוצה   rotsа/ (она хочет) →רוצות /rotsot/ (они/женщины/ хотят) [27. с. 52]. Следует отметить, что родословная евреев считается по материнской линии. Это очень существенный момент в познании психологического уклада этого народа. Что интересно, фонема «л» символизирующая женское начало, соответствует значению «инь». Наверное, неспрота и то, что слова «любовь/love/liebe» у некоторых народов начинаются с данной фонемы. Форма написания финикийского «л», что, как считают исследователи, является предком еврейского «ל» (прописью –    )   и арабской «ل», напоминает латинскую заглавную «L»   [28. с.210]  Так вот, инфинитив еврейского глагола образуется при помощи фонемы  «ל»  → ללםוד/lilmod(учиться). Символ же женского плодородия в тюркских языках  -это «xatun», «хранитель очага», где прослеживается тюркское «(х) at/ ot /ut/ اوت» в смысле «огонь/энергия» [29. с. 117; 30. с.152, 153, 174], что мы и наблюдаем в иврите. Такое поразительное сходство не может быть случайным явлением при отсутствии временно-пространственного взаимовлияния. Если тюрок в переднеазиатско-балканском регионе до Рождества Христова не было, то, как объяснить тот факт, что присущее этому народу связанное с энергией/светом  понятие  «et/-ot» в указанном районе  в то время уже существовал?

Когда Моисей закрывал лицо покрывалом, в знак святости на его голове появлялись рога. «Рогатый Моисей» в библейском сказании – это помазанник Божий. Именно такого сумрачного и возвышенного Моисея с рогами на голове изобразил в своей гениальной скульптуре Микеланджело [10. c.170]. У евреев Бог Йахве   (יהוה)изображался в виде быка и имел ту же манифестацию, что у тюрок и у, так называемых,  индоевропейцев [1. с. 50-55]. В Книге Амоса, в связи с падением Израиля в 727 г. до н.э. отмечается, что когда Пророк пришел в религиозный центр Израиля, Бог Моисея там был изображен в виде золотого тельца [Амос 8:14; 10. c.368]. В иврите «бык» — это  תורא ( (тора), а Тора –   תורה– это уже Священное писание, с той лишь разницей, что слово бык оканчивается на «א /алеф», тогда как Тора/Священное писание оканчивается на букву «ה/he», что в конце слова произносится как «а». В арабском языке «бык/телец» — ثور / sur. В отличии  же от евреев гора Синай у мусульман именуется «Тур» — طور/ t-w-r [Коран II:63,93; XIX:52; XX:80; XXIII:20]. Cлова с корневыми «t-w-r» и их связь с тюркским ареалом была разработана в наших прежних статьях [1. c.50-55; 11. c. 3-34; 9. с.. 27-40 ]. Здесь же мы дополним ранее сказанное очередными фактами.

 

 

  Список  использованной литературы

1. Алекперов Алекпер. Бог/царь, жрец/воин // Tarix və onun problemləri. 2. . Bakı. 1999

2. Коран. Под ред. Зия Буниятова и Васима Мамедалиева на аз. яз. Баку. 1991.

3. Фон Грюнебаум Г.ЭКлассический ислам (600-1225)  Л. 1986.

4. Gəncəvi Nizami. Xosrov və Şirin. Bakı.1947 

5. Кетувим. Йерушалаим.1978.

6.Togan A.Zeki Velidi Ümumi türk tarihine giriş. Enderun Kitabevi. İstanbul. 3 baskı. İstanbul. 1981

7.Алекперов Алекпер.  Все дороги ведут к Тенгрианству // Sosial bilgilər № 2. Bakı. 2001.

8..Гамкрелидзе Т.В., Вяч. Вс. Иванов. Первые индоевропейцы в истории: предки тохар в Древней Передней Азии//Вестник древней истории. 1989, № 1.

9. Алекпер Алекперов.  Об этническом происхождении названия «Кадус» // АМЕА Таrix institutu. Elmi əsərlər. 26-ci cild. Baki.2008.

10. Косидовский Зенон. Библейские сказания. Изд. Политической литературы. М.1987.

11. Алекперов  Алекпер. О кресте, рождестве и раскрытии их мифологической сущности; его же Азербайджана – это Атропатина или Страна Света //Sosial bilgilər. İnformasiya bülleyeni. Bakı. 2000. № 8-9

12.Giovani B. Lanfranchi and Simo Parpolo  The Correspondence of Sargon II,  part  II.  Helsinki, 1990.

13. Дьяконов И.М.Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту

(АВИИУ) //ВДИ. 1951. № 1-3.1951.

14.История Европы  в восьми книгах с древнейших времен до наших дней под ред. Голубцова Е.С. том первый. Изд. Наука. М.1988.

15.Сулейменов Олжас. Аз и Я. Изд Жалын.Адматы.1989.

16 Пучков П.ИНекоторые проблемы проэтногенеза  //Исчезнувшие народы. М. 1988

17. Советский энциклопедический словарь. Изд. Советская энциклопедия. М.1985.

18. Kaşğari Mahmud.  Divanü lüğat-it-türk, c.IV, tər. və nəşr Ramiz Əskər. Ozan.Bakı.2006

19. Ильиш Б.А. История английского языка. М.1989,

20. 9..Англо-русский словарь. под ред. О.С.Ахмановой. М.1963.

21. Kaşğari  Mahmud.  Divanü lüğat-it-türk, c.I, tər. və nəşr Ramiz Əskər. Ozan.Bakı.2006.

22. Катощагина Н.А., Гурачева М.С., Аллендорф К.А. История французского языка. М.1976.

23. Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки. Наука. М.1979.

24..Книга деяний  Ардашира сына Папака. Памятники письменности Востока. LXXVIII, пер. и ком. О.М.Чунаковой. М.Науа.1987.

25. Əlizadə H. Fars dili. Dövlət tədris-pedaqoji ədəbiyyatı nəşriyyatı. Bakı.1961.

26. .История Древнего Востока.  Под ред. В.И.Кузищина. Изд. Высшая школа. М. 1979

27. Блюм Шошана, Рабин Хаим.Современный иврит. Москва. Без года издания.

28..Истрин В.А.Развитие письма. Изд.АНСССР.М.1961.

29. Восточный Туркестан в древности и   раннем средневековье. Очерк истории. М. 1988.

30. Чагдуров С.Ш. Происхождение Гэсэриады. Новосибирск.1980.

31. Асадов Ф.М.Арабские источники о тюрках в раннее средневековье. Баку. Элм.1993.

32..Первольф И.  Варяги-русь и балтийские славяне.  ЖМНП, июль. 1877, ч. CXLII 33.Фасмер М.  Этимологический словарь русского языка.  т.2. М. 1971.

34..Фамицын Ал.Р.  Божества древних славян  СПб. 1884.

35. Гумилев Л.Н. Древние тюрки. М.1967.

36. .Гиндин Л.А.  Древнейшая ономастика Восточных Балкан (фрако-хетто-лувийские и фрако-малоазийские изоглоссы)  София. 1981.

37. .Калаканкатуаци Мовсес.  История старны Алуанк. Пер С.Ш.Смбатяна. Изд Айастан. Ереван.1984.

38. Ковалевский А.П. Книга Ахмада ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 922-923гг.  Харьков  1956

39..Мэлори Томар. Смерть Артура  М. 1974.

40..Мифология народов мира. Под ред. С.А.Токарева. Изд. Советcкая Энциклопедия. т.1. М.1980.

41..Меликишвили Г.А. Мусасир и вопрос о древнейшем очаге урартских  племен. ВДИ.1948, № 1.

42.Адилов М., Садыхов З. Об азербайджанской антропонимии //Советская тюркология.1971, № 3.

 

Источник Журнал — TÜRKOLOGİYA, 2012, № 4, сс.66-79

 

Leave a Reply